Главная Стартовой Избранное Карта Сообщение
Вы гость вход | регистрация 29 / 03 / 2024 Время Московское: 10327 Человек (а) в сети
 

В Ингушетии впервые издан Арабско-русско-ингушский словарь

Очередное событие в сфере книгоиздания произошло в Республике Ингушетия – при финансовой поддержке Миннаца Ингушетии издан словарь, который включает 7000 арабских слов в переводе на два государственных языка республики – ингушский и русский.
Автором этого труда является известный в республике ученый и писатель

Озиев Салман Исмаилович. Словарь начал составляться в 1993 году по просьбе Муфтия РИ, а на его составление ушло несколько лет – работа была завершена в феврале 1996 года. Для Салмана Озиева это стало одним из главных трудов его жизни.
Главным редактором издания словаря стал сын автора - Озиев Абдурахман Салманович.
Данный словарь является первой попыткой лексико-графического сопоставления ингушской и арабской фразеологии. Значение книги трудно переоценить - словарь будет весьма полезен для ингушей, изучающих арабский язык на продвинутом этапе, а также лиц занимающихся переводом с арабского языка на ингушский.
Книга имеет большое количество положительных отзывов от специалистов в данной сфере. В частности гендиректор просветительского центра в Москве «Аль-Фуркан» доктор Мухаммад Саид ар-Рошд публикуя рецензию к словарю, выразил свое восхищение данному труду и подчеркнул, что это издание помогает сближению и процветанию культур народов.
Тираж книги составил 3200 экземпляров. Надо отметить, что выход в свет данной работы стал возможен благодаря непосредственной поддержке и вниманию со стороны Главы Ингушетии Юнус-Бека Евкурова.
По словам руководителя Миннаца Ингушетии Руслана Хаутиева, словарь станет еще одним большим шагом к популяризации родного языка в Ингушетии.
«Помимо всего прочего, это издание несет в себе огромную пользу для развития ингушского языка, ведь не секрет, что организацией ЮНЕСКО он официально признан как один из исчезающих. Нынешним руководством республики всячески поощряется деятельность, направленная на сохранение ингушского языка и факт издания первого арабско-русско-ингушского словаря является еще одним тому подтверждением» - подчеркнул руководитель министерства.
ЛентаРИ ру

Вы можете разместить эту новость у себя в социальной сети

Доброго времени суток, уважаемый посетитель!

В комментариях категорически запрещено:

  1. Оскорблять чужое достоинство.
  2. Сеять и проявлять межнациональную или межрелигиозную рознь.
  3. Употреблять ненормативную лексику, мат.

За нарушение правил следует предупреждение или бан (зависит от нарушения). При публикации комментариев старайтесь, по мере возможности, придерживаться правил вайнахского этикета. Старайтесь не оскорблять других пользователей. Всегда помните о том, что каждый человек несет ответственность за свои слова перед Аллахом и законом России!

Комментарии

Ing9954 Пт, 02/01/2015 - 03:04

Из геттар дик кха ба.Баркал всем за словарь.У меня один вопрос Вай Мяждиг Магасер строиться деж дий из?мичахь кхячад болхаж?Я помню тут писали,что из самого Катарвюа будут спонсировать,-не помогло????

© 2007-2009
| Реклама | Ссылки | Партнеры